Примеры употребления "поняло" в русском с переводом "зрозумів"

<>
Олаф понял, что предстоит сражение. Олаф зрозумів, що назріває битва.
Я понял смысл твоих стремлений... Я зрозумів сенс твоїх прагнень...
Я понял смысл твоей печали... Я зрозумів сенс твого смутку...
Зигмунд понял, что нужно бежать. Зиґмунд зрозумів, що потрібно втікати.
Потом теорему понял, кажется, Тихонов. Потім теорему зрозумів, здається, Тихонов.
Первым это понял Элсворт Статлер. Першим це зрозумів Елсворт Статлер.
"Принял за своих", - понял Арман. "Прийняв за своїх", - зрозумів Арман.
Он посмотрел и всё понял. Він переглянув і все зрозумів.
Мюлье понял, что за супермаркетами будущее. Мюльє зрозумів, що за супермаркетом майбутнє.
Это, я так понял про спам. Це, я так зрозумів про спам.
Дежурный даже не понял моей тревоги. Черговий навіть не зрозумів моєї тривоги.
И скоро понял, что занимается бухгалтерией. І скоро зрозумів, що займається бухгалтерією.
Отец задумался, понял, что не помешает. Батько замислився, зрозумів, що не завадить.
Я понял жизни цель и чту... Я зрозумів життя мету і шаную...
По-своему понял Адомайтис и Калигулу. По-своєму зрозумів Адомайтіс і Калігулу.
Как говорится, "слышал звон, да не понял - откуда он". Це інформація на кшталт "Чув дзвін і не зрозумів, звідки він".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!