Примеры употребления "понимаю" в русском

<>
Но понимаю - пределы перевоплощения ограничены.) Але розумію - межі перевтілення обмежені.)
Я понимаю, что это сейчас звучит дико. Знаю, що і сьогодні це звучить дико.
Я понимаю, в каких условиях вы работаете. Нам відомо, в яких умовах ви працюєте.
"Я не понимаю эту акцию. "Я не зрозумів цю акцію.
Я прекрасно понимаю свою ответственность. Я добре усвідомлюю свою відповідальність.
Я читаю и понимаю текст. Я читаю і розумію тексти.
Постой, теперь я понимаю все... Стривай, тепер я розумію все...
Я понимаю, что ты чувствуешь. Я розумію, що ви відчуваєте.
Не понимаю смысл этой паузы. Не розумію сенс цієї паузи.
Сотрудница: "Я не понимаю, что происходит".... Співробітниця: "Я не розумію, що відбувається"....
Что я понимаю под чрезмерной заботой? Що я розумію під надмірною турботою?
Как я понимаю выражение "Маленький человек". Як я розумію вислів "Маленька людина".
Операция озорные и не понимаю, почему!? Операція пустотливі і не розумію, чому!?
"Как договариваться, я не очень понимаю... "Як домовлятися, я не дуже розумію.
Ой, я этого искусства не понимаю. Ой, я того мистецтва не розумію.
понимаю, что ему нужен пиар. розумію, що йому потрібен піар.
огорчаюсь, если я не понимаю людей. засмучуюсь, якщо я не розумію людей.
Не понимаю, почему они не открываются. Не розумію, чому вони не відчиняються.
Я понимаю, что она будет непростой. Я розумію, що вона буде непростою.
Как я понимаю выражение "быть человеком" Як я розумію вислів "бути людиною"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!