Примеры употребления "понимаем" в русском с переводом "розумію"

<>
Но понимаю - пределы перевоплощения ограничены.) Але розумію - межі перевтілення обмежені.)
Я читаю и понимаю текст. Я читаю і розумію тексти.
Постой, теперь я понимаю все... Стривай, тепер я розумію все...
Я понимаю, что ты чувствуешь. Я розумію, що ви відчуваєте.
Не понимаю смысл этой паузы. Не розумію сенс цієї паузи.
Сотрудница: "Я не понимаю, что происходит".... Співробітниця: "Я не розумію, що відбувається"....
Что я понимаю под чрезмерной заботой? Що я розумію під надмірною турботою?
Как я понимаю выражение "Маленький человек". Як я розумію вислів "Маленька людина".
Операция озорные и не понимаю, почему!? Операція пустотливі і не розумію, чому!?
"Как договариваться, я не очень понимаю... "Як домовлятися, я не дуже розумію.
Ой, я этого искусства не понимаю. Ой, я того мистецтва не розумію.
понимаю, что ему нужен пиар. розумію, що йому потрібен піар.
огорчаюсь, если я не понимаю людей. засмучуюсь, якщо я не розумію людей.
Не понимаю, почему они не открываются. Не розумію, чому вони не відчиняються.
Я понимаю, что она будет непростой. Я розумію, що вона буде непростою.
Как я понимаю выражение "быть человеком" Як я розумію вислів "бути людиною"
Я слов твоих еще не понимаю, Я слів твоїх ще не розумію,
Понимаю, что этот компромисс давался непросто. Розумію, що цей компроміс давався непросто.
Также понимаю, что не хватает велодорожек. Також розумію, що не вистачає велодоріжок.
Понимаю потери, которые мы можем понести. Розумію втрати, яких ми можемо зазнати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!