Примеры употребления "помогаем" в русском

<>
Мы помогаем бизнесам рассказывать истории Ми допомагаємо бізнесам розповідати історії
Помогая им, мы помогаем себе. Підтримуючи їх, ми допомогаємо собі.
Помогая Могилянке, мы помогаем Украине. Допомагаючи Могилянці, ми допомагаємо Україні.
Помогаем в продажах и маркетинге Допомагаємо в продажі та маркетингу
Мы помогаем ученым опубликоваться самостоятельно! Ми допомагаємо вченим опублікуватися самостійно!
Помогаем в получении разрешительной документации; Допомагаємо в отриманні дозвільної документації;
Помогаем блогерам улучшать качество своего контента Допомагаємо блогерам покращувати якість свого контенту
помогаем с сертификацией в органическом земледелии; допомагаємо з сертифікацією в органічному землеробстві;
Мы помогаем сделать его еще ярче... Ми допомагаємо зробити його ще яскравіше...
Помогаем с загрузкой и корректировкой данных. Допомагаємо з загрузкою та коригуванням данных.
Мы бесплатно помогаем крымчанам подавать жалобы. Ми безкоштовно допомагаємо кримчанам подавати скарги.
Также мы помогаем бизнесам рассказывать истории. Також ми допомагаємо бізнесам розповідати історії.
Помогаем в решении задач и консультируем. Допомагаємо у вирішенні завдань і консультуємо.
Мы помогаем лидерам делать правильные вещи Ми допомагаємо лідерам робити правильні речі
Мы помогаем людям в их выздоровлении. Ми допомагаємо людям у їх одужанні.
Консультируем и помогаем в выборе авто. Консультуємо і допомагаємо у виборі авто.
Помогаем выбрать из множества предложений новостроек Допомагаємо вибрати із безлічі пропозицій новобудов
Помогаем IT-компаниям в поиске лучших талантов Допомагаємо IT-компаніям в пошуку найкращих талантів
С тех пор мы постоянно помогаем советами. З того часу ми постійно допомагаємо порадами.
Мы помогаем присвоить международный индекс учёного ORCID. Ми допомагаємо отримати міжнародний індекс вченого ORCID.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!