Примеры употребления "помню" в русском с переводом "пам'ятаю"

<>
День? - Вчера, позавчера, не помню. день? - вчора, позавчора, не пам'ятаю.
Вечер "Я помню чудное мгновенье"... Вірш "Я пам'ятаю дивовижне мгновенье"...
Прекрасно помню день нашего знакомства. Добре пам'ятаю день нашого знайомства.
Только помню с далекого дня - Тільки пам'ятаю з далекого дня -
Помню, что было очень холодно. Пам'ятаю, що було дуже холодно.
Я помню горесть, и порой, Я пам'ятаю гіркоту, і часом,
Туда, я помню, ездила всегда туди, я пам'ятаю, їздила завжди
Не фотографировали, помню только живой. Не фотографували, пам'ятаю тільки живою.
Я помню вод веселые струи, Я пам'ятаю вод веселі струмені,
Я помню Лиды сон лукавый... Я пам'ятаю Ліди сон лукавий...
Я помню все штуки эти. Я пам'ятаю все штуки ці.
Я помню нежность ваших плеч - Я пам'ятаю ніжність ваших плечей -
Я прекрасно помню, кто это (улыбается). Я чудово пам'ятаю, хто це (усміхається).
Я помню столь же милый взгляд Я пам'ятаю настільки ж милий погляд
Я помню первый день, младенческое зверство... Я пам'ятаю перший день, дитяче звірство...
Я не помню, чтобы я боялся. Я не пам'ятаю, щоби я боявся.
Я что-то помню: звонкая дуга, Я щось пам'ятаю: дзвінка дуга,
Как сейчас помню, 13 января, Щедрый вечер. Як зараз пам'ятаю, 13 січня, Щедрий вечір.
Я гражданка Швейцарии, но помню свои корни. Я громадянка Швейцарії, але пам'ятаю своє коріння.
Итоги городского конкурса "Я помню, я горжусь!" Обласний краєзнавчий конкурс "Я пам'ятаю, я пишаюся!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!