Примеры употребления "помнили" в русском с переводом "пам'ятаєте"

<>
Помните, как рабочие добывают уголь? Пам'ятаєте, як робочі видобувають вугілля?
"Вы помните нашу первую пятерку? "Ви пам'ятаєте нашу першу п'ятірку?
Ты помнишь, как делал это? Ви пам'ятаєте, що це робили?
Помните, куда д 'Артаньян привозил подвески? Пам'ятаєте, куди д "Артаньян привозив підвіски?
Помните прекрасный фильм "Семнадцать мгновений весны"? Пам'ятаєте прекрасний фільм "Сімнадцять митей весни"?
Помните такую вейп-компанию, как ATHENA? Пам'ятаєте таку вейп-компанію, як ATHENA?
Помните поговорку "пресс строится на кухне"? Пам'ятаєте приказку "прес будується на кухні"?
Вы же помните настроение этих молодчиков. Ви ж пам'ятаєте настрій цих молодиків.
Помните песню Дмитрия Павлычко "Два цвета"? Пам'ятаєте пісню Дмитра Павличка "Два кольори"?
А ты помнишь свою первую учительницу? Чи пам'ятаєте Ви свого першого вчителя?
А чем все закончилось, все наверняка помнят. Чим все закінчилося, напевно, ви пам'ятаєте.
"Вы помните, какая в этом году была зима. "Ви ж пам'ятаєте, наскільки холодною була ця зима.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!