Примеры употребления "получения" в русском с переводом "отриманні"

<>
Отдать курьеру при получении заказа. Віддати кур'єру при отриманні замовлення.
Почему отказывают в получении визы Чому відмовляють у отриманні візи
помощь в получении стандартизированных сертификатов. допомога в отриманні стандартизованих сертифікатів.
сопроводим при получении медицинской страховки. супровід при отриманні медичної страховки.
Оплата наличными курьеру при получении. Оплата готівкою кур'єру при отриманні.
Помогаем в получении разрешительной документации; Допомагаємо в отриманні дозвільної документації;
Почему отказывают в получении визы - Avisa Чому відмовляють у отриманні візи - Avisa
поиске, получении, сохранении и возобновлении работы; пошуку, отриманні, збереженні та відновленні роботи;
Врача обвиняют в получении неправомерной выгоды. Медика звинуватили в отриманні неправомірної вигоди.
Стипендия доступна в получении докторской степени. Стипендія доступна в отриманні докторського ступеня.
Послепродажная поддержка при адаптации и получении визы. Післяпродажний супровід при адаптації та отриманні візи.
Их подозревают в получении взяток и откатов. Вони підозрюються у отриманні хабарів і вимаганні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!