Примеры употребления "полость" в русском

<>
Капсула делает суставную полость полностью герметичной. Капсула робить суглобову порожнину повністю герметичною.
При осмотре зуба, обнаруживается дефект (полость). Під час огляду зуба виявляється дефект (порожнина).
Перенос эмбрионов в полость матки пациентки. Перенесення ембріонів у порожнину матки пацієнтки.
внутри стебля имеется широкая центральная полость. всередині стебла є широка центральна порожнина.
эмбриотрансфер - перенос эмбрионов в полость матки; ембріотрансфер - перенесення ембріонів у порожнину матки;
120 ° и полость для подвода охлаждающей жидкости. 120 ° і порожнину для підведення охолоджувальної рідини.
Гиалуроновая кислота - заполняет полости морщин. Гіалуронова кислота - заповнює порожнини зморшок;
предоставление эстетического вида полости рта; надання естетичного вигляду порожнині рота;
• органы грудной и брюшиной полостей; • органи грудної та черевної порожнин;
Правильный уход за полостью рта Правильний догляд за порожниною рота
Прячется в полостях под камнями. Ховається у порожнинах під камінням.
Крышка сцепления с двойными полостями Кришка зчеплення з подвійними порожнинами
? Устранить недопустимое радиальное усилие полости ● Усунути неприпустиме радіальне зусилля порожнини
Расположена в полости среднего уха; Розташована в порожнині середнього вуха;
для обнаружения скрытых кариозных полостей; для виявлення прихованих каріозних порожнин;
Качественный уход за полостью рта; Якісний догляд за порожниною рота;
кариозных полостях на начальной стадии каріозних порожнинах на початковій стадії
KIA K5 распредвала кронштейн с двойными полостями KIA K5 распредвала кронштейн з подвійними порожнинами
УЗД органов брюшной полости, почек УЗД органів черевної порожнини, нирок
Ощущение тяжести в брюшной полости; Відчуття тяжкості в черевній порожнині;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!