Примеры употребления "пологим" в русском с переводом "пологий"

<>
Южный берег пологий, поросший тростником. Південний берег пологий, порослий очеретом.
пологий склон для общего катания пологий схил для загального катання
Правый берег крутой, левый - пологий. Правий берег крутий, лівий - пологий.
Здесь ровный рельеф местности, пологий берег. Тут рівний рельєф місцевості, пологий берег.
Подъем на гору долгий, но пологий. Підйом на гору довгий, але пологий.
Часть первая - камни, осыпи, пологий подъем. Частина перша - каміння, осипи, пологий підйом.
Рельеф пологий, расчленен балками и оврагами. Рельєф пологий, розчленований балками і ярами.
Восточный берег озера гористый, западный - пологий. Східний берег озера гористий, західний - пологий.
Правый склон крутой, местами обрывистый, левый - пологий. Правий берег його крутий, обривистий, лівий - пологий.
Вход в море достаточно удобный и пологий. Вхід в море дуже зручний, пологий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!