Примеры употребления "покрытым" в русском

<>
Пеной покрытым в часы прибоя, Піною покритим в годинник прибою,
Покрыто четырехскатной кровлей с заломом. Покриті чотирьохскатним дахом із заломом.
Голова частично покрыта ороговевшими чешуйками. Голова частково покрита ороговілими лусками.
Пол покрыт круговыми узорами вышивки. Підлога вкрита круговими візерунками вишивки.
Крест покрыт темно-красной эмалью. Хрест покритий темно-червоною емаллю.
Поэтому острова обильно покрыты травой. Тому острова рясно вкриті травою.
Стилобат памятника покрыт мозаичным ковром. Стилобат пам'ятнику покрито мозаїчним килимом.
Кожа покрыта многочисленными небольшими бугорками. Шкіру вкрито численними невеличкими горбиками.
Покрыт песками, имеет небольшое озеро. Вкритий пісками, має невелике озеро.
Чем покрыть пол на балконе Чим покрити підлогу на балконі
Стебель серовато-зеленый, покрыт волосками. Стебло сірувато-зелене, вкрите волосками.
Тело удлинённое, покрыто циклоидной чешуёй. Тіло подовгувате, покрите циклоїдною лускою.
Урок 5 "Все преступления покроет любовь" Урок 5 "Всі гріхи покриє любов"
Поначалу новый покрой встречал отпор. Спочатку новий крій зустрічав відсіч.
Он возвращается в местность, покрытой снегом. Він повертається в місцевість, покриту снігом.
Жилье из жердей, покрытых шкурами. Житла з жердин, покритих шкурами.
Франциска, покрытой газоном (см. план монастыря). Франциска, покритої газоном (див. план монастиря).
Нежно-розовый хлопок с качественным покроем. Ніжно-рожева бавовна із якісним покроєм.
Покрасьте изделие или покройте лаком. Пофарбуйте виріб або покрийте лаком.
Беспилотные "облака" покроют небо Украины Безпілотні "хмари" вкриють небо України
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!