Примеры употребления "покрытый" в русском с переводом "покритий"

<>
Материал фасадов - МДФ, покрытый эмалью. Матеріал фасадів - МДФ, покритий емаллю.
Покрытый броней (во 2 знач.). Покритий бронею (в 2 знач.).
Описание: черничный маффин, покрытый ванильной глазурью. Опис: чорничний мафін, покритий ванільною глазур'ю.
Первый в Польше памятник, покрытый золотом. Перший у Польщі пам'ятник, покритий золотом.
Как серый волк, щетиной весь покрытый, Як сірий вовк, щетиною весь покритий,
Пляж ровный, покрытый золотистым мелким песком. Пляж рівний, покритий золотистим дрібним піском.
переводной (трансферабельный) аккредитив покрытый и непокрытый аккредитив покритий і непокритий акредитив перекладної (трансферабельний) акредитив
Крест покрыт темно-красной эмалью. Хрест покритий темно-червоною емаллю.
Парк покрыт древними лесами секвойи: Парк покритий древніми лісами секвої:
Сам Лунтик покрыт сиреневой шёрсткой. Сам Лунтик покритий бузкової шерстю.
Вулкан покрыт плотным массивом лесов. Вулкан покритий щільним масивом лісів.
Местами покрыт лесами (ель, сосна). Місцями покритий лісом (ялина, сосна).
Фон круга покрыт белой эмалью. Фон кола покритий білою емаллю.
Покрыт лесами, а также лугами. Покритий лісами, а також луками.
Придел был покрыт листовым железом. Приділ був покритий листовим залізом.
Финглас был покрыт листообразными волосами. Фінглас був покритий листоподібним волоссям.
Покрыт защитным стеклом Gorilla glass. Покритий захисним склом Gorilla Glass.
Сверху он покрыт осадочными породами. Зверху він покритий осадовими породами.
Крыша двухскатная и покрыта плитами. Дах двосхилий і покритий плитами.
Она покрыта густой сетью рек. Він покритий густою мережею річок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!