Примеры употребления "покрыто" в русском с переводом "покрито"

<>
80% территории острова покрыто джунглями. 80% території острова покрито джунглями.
98% площади парка покрыто флорой. 8% площі парку покрито флорою.
41% территории России покрыто лесом. 41% території Росії покрито лісом.
покрыто многочисленными многоугольными известковыми пластинками. покрито численними багатокутними вапняними пластинками.
40% территории покрыто тропическими лесами. 40% території покрито тропічними лісами.
Ледниками покрыто 87% территории архипелага. Льодовиками покрито 87% території архіпелагу.
75% территории страны покрыто черноземами. 75% території країни покрито чорноземами.
Около 75% территории Конго покрыто лесами. Близько 75% території Конго покрито лісами.
Тело вальковатое, покрыто довольно крупной чешуей. Тіло вальковатое, покрито досить великою лускою.
57% территории покрыто лесами, преимущественно хвойными. 57% території покрито лісами, переважно хвойними.
Всё тело морской мыши покрыто щетинками. Все тіло морської миші покрито щетинками.
Тело веретеновидное, покрыто чешуей или пластинками. Тіло веретеновидне, покрито лускою або пластинками.
Примерно 60% площади Японии покрыто лесами. Приблизно 60% площі Японії покрито лісами.
159 км этой автомагистрали покрыто ямами. 159 км цієї автомагістралі покрито ямами.
Заболоченными лесами покрыто около 50% площади заказника. Заболоченими лісами покрито близько 50% площі заказника.
Более 50% площади провинции покрыто тропическими лесами. Більше 50% площі провінції покрито тропічними лісами.
Около 3 / 4 территории покрыто осадочными горными породами. Зо 3 / 4 території покрито осадовими гірськими породами.
Стилобат памятника покрыт мозаичным ковром. Стилобат пам'ятнику покрито мозаїчним килимом.
Изначально крыша была покрыта куполами. Спочатку дах було покрито куполами.
История происхождения грейпфрута покрыта тайной. Але походження грейпфрута покрито таємницею!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!