Примеры употребления "покрытая" в русском с переводом "покрита"

<>
Так мхом покрытая бутылка вековая Так мохом покрита пляшка вікова
Песня Саха, покрытая счастьем (якут. Пісня Саха, покрита щастям (якут.
Музейный экспонат Шкатулка покрытая перламутром. Музейний експонат Скринька покрита перламутром.
Плод - коробочка, покрытая многочисленными колючками. Плід - коробочка, покрита численними колючками.
ящерица молох, покрытая огромными шипами; ящірка молох, покрита величезними шипами;
Вершина обелиска - закруглённая, покрытая металлическими вставками. Вершина обеліска - закруглена, покрита металевими вставками.
Внизу расположена звезда, покрытая красной эмалью. Внизу розташована зірка, покрита червоною емаллю.
Одна из стен здесь - газета, покрытая лаком. Одна зі стін тут − газета, покрита лаком.
Голова частично покрыта ороговевшими чешуйками. Голова частково покрита ороговілими лусками.
Поверхность некоторых колонн покрыта рельефами. Поверхня деяких колон покрита рельєфами.
Внутренняя поверхность бака покрыта эмалью. Внутрішня поверхня бака покрита емаллю.
сверху, возможно, была покрыта бронзой. зверху, можливо, була покрита бронзою.
Чаша мультиварки покрыта антипригарным покрытием. Чаша мультиварки покрита антипригарним покриттям.
Покрыта вечным снегом и ледниками. Покрита вічними снігами і льодовиками.
Она покрыта океанами и населена. Вона покрита океанами і населена.
Плита целиком покрыта Тихим океаном. Плита цілком покрита Тихим океаном.
Кожа соска покрыта мелкими морщинами. Шкіра соска покрита дрібними зморшками.
Большая часть поверхности покрыта ледником. Велика частина поверхні покрита льодовиком.
Кожа покрыта холодным, липким потом. Шкіра покрита холодним, липким потом.
Дальнейшая судьба Кондратюка покрыта тайной. Подальша доля Кондратюка покрита таємницею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!