Примеры употребления "поза" в русском

<>
рабочая поза и изменяемость труда. робочу позу і змінність роботи.
Поза должна быть естественной и красивой. Поза повинна бути природною і красивою.
Правильные действия при потере позы. Правильні дії при втраті пози.
Упомянут в Любецком синодике (поз. Записаний у Любецькому синодику (поз.
Не стоит принимать неудобную позу. Не варто приймати незручну позу.
с позами специально я не делаю з позами спеціально я не роблю
Расправление насекомых в естественных позах Розпрямлення комах у природних позах
В какой позе пациент проходит осмотр? В якій позі пацієнт проходить огляд?
И третий способ - удобные позы. І третій спосіб - зручні пози.
Выход из строя ствола поз. Вихід з ладу стовбура поз.
Принять позу с приподнятой ногой. Прийняти позу з піднятою ногою.
позы, положение тела и походку; пози, положення тіла та ходу;
ТОП-5 необычных поз в сексе. ТОП-5 незвичайних поз у сексі.
Естественные изгибы позвоночника позволяют поддерживать нормальную позу. Природні величини хребта дозволяють підтримувати нормальну позу.
Позы и жесты успешного оратора; Пози та жести успішного оратора;
При этом часть поз достаточно экзотические. При цьому частина поз досить екзотичні.
Существует около 9 разновидностей позы 69: Існує близько 9 різновидів пози 69:
Упомянута в Киево-Печерском синодике, поз. Згадана в Києво-Печерському синодику, поз.
Упражнения и позы для зачатия ребенка. Вправи і пози для зачаття дитини.
Согласно записи в Любечском помьянику (поз. Згідно запису у Любецькому пом'янику (поз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!