Примеры употребления "поедает" в русском

<>
Рыбу она поедает в незначительном количестве. Рибу вона поїдає у незначній кількості.
В Аиде змей поедает печень Тития. В Аїді змій поїдає печінку Тітія.
Поедают также моллюсков и насекомых. Поїдають також молюсків і комах.
На этих рисунках паук поедал колибри. На цих малюнках павук поїдав колібрі.
Могут также поедать фрукты и падаль. Може також їсти фрукти і падло.
Могут поедать особей своего же вида. Можуть поїдати особин свого ж виду.
Поедают в большом количестве насекомых. Поїдають у великій кількості комах.
Иногда они поедают и мелких насекомых. Іноді вони поїдають і дрібних комах.
Кошачьи лапки поедают зайцы, косули, олени. Котячі лапки поїдають зайці, козулі, олені.
нек-рые П. поедают собственные перья. деякі П. поїдають власні пір'я.
Реже поедают пчёл и личинок жуков; Рідше поїдають бджіл і личинок жуків;
Поедают ягоды и плоды, например, яблоки. Поїдають ягоди і плоди, наприклад, яблука.
Они поедают практически любой доступный им корм. Вони поїдають практично всю доступну їм їжу.
Сеголетки поедают преимущественно клещей, тлей и трипсов. Сеголетки поїдають переважно кліщів, попелиць й трипсів.
2. сапрофаги - организмы, поедающие мёртвое органическое вещество. сапрофаги - організми, що поїдають мертву органічну речовину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!