Примеры употребления "подписке" в русском с переводом "підписки"

<>
JomSocial подписки - шаг за шагом JomSocial підписки - крок за кроком
Мои подписки (управление подписками + SMS) Мої підписки (управління підписками + SMS)
информация о подписках и подписчиках пользователя; інформація про підписки та передплатників користувача;
Обновление подписки MAGNET Tools 12 месяцев Оновлення підписки MAGNET Tools 12 місяців
Пополните Ваш счет для продления подписки Поповніть Ваш рахунок для продовження підписки
Решенный Vbet и подписки электронной почте Вирішений Vbet і підписки електронною поштою
· при размещении акций посредством закрытой подписки; • здійснювати розміщення акцій шляхом закритої підписки;
Условия подписки и оплаты услуг Serpstat Умови підписки та оплати послуг Serpstat
Тизер и подписки на будущих играх Тизер і підписки на майбутніх іграх
Порядок проводки открытой подписки устанавливается законом. Порядок проведення відкритої підписки встановлюється законом.
распространение привилегированных акций (открытая форма подписки); поширення привілейованих акцій (відкрита форма підписки);
Реализовали возможность подписки на новости компании Реалізували можливість підписки на новини компанії
Дизайн для форм подписки на RSS Дизайн для форм підписки на RSS
Вам отправлен запрос на подтверждение подписки Вам надіслано запит на підтвердження підписки
Фильтры и подписки Скрыть расширенный поиск Фільтри та підписки Сховати розширений пошук
Изменится ли цена моей подписки в будущем? Чи зміниться ціна моєї підписки в майбутньому?
подписки и покупаться и продаваться на Биржах. підписки, купуватися та продаватися на біржі.
4.3.3 Включенный объект подписки (Subscr) 4.3.3 Включений об'єкт підписки (Subscr)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!