Примеры употребления "поделилась" в русском

<>
Своими впечатлениями от выставки поделилась: Своїми враженнями про виставку поділилися:
Женщина поделилась подробностями личной жизни. Міста поділився подробицями особистого життя.
Я невероятно счастлива ", - поделилась Штайнхаус. Я неймовірно щаслива ", - поділилася Катерина.
Неповторимая украинская молитва, - поделилась Руслана. Неповторна українська молитва, - поділилась Руслана.
Алина поделилась своими планами на будущее. Ілля поділився своїми планами на майбутнє.
Эксперт поделилась секретами завершения недостроев Експерт поділилася секретами завершення недобудов
"Википедия" Украина поделилась итогами 2017 года. "Вікіпедія" Україна поділилася підсумками 2017 року.
"Деливери" поделилась опытом на "Marketing Revolution" "Делівері" поділилася досвідом на "Marketing Revolution"
Поделись этими фотографиями с друзьями. Поділитися цим фото з друзями.
Поделись с нами в комментариях. Поділіться з нами в коментарях.
Рекламным постом поделились 250 раз Рекламним постом поділилися 250 разів
Поделись своим фото с миром Поділися своїм фото з миром
поделился приветствием с пользователями Притула. поділився привітанням з користувачами Притула.
Своими впечатлениями они поделились с читателями. Своїми враженнями вона поділилася з читачами.
Хотелось бы поделиться некоторыми мыслями. Хочу поділитись деякими своїми думками.
Теперь он поделится своими воспоминаниями. Сьогодня вони поділяться своїми спогадами.
В рассказе "Поделись со мной"... В оповіданні "Поділись зі мною"...
Своими знаниями и опытом поделятся: Своїми знаннями та досвідом ділилися:
Гости поделились своими творческими успехами. Гості поділились своїми творчими здобутками.
Обращайтесь, с радостью поделимся знаниями! Звертайтеся, з радістю поділимося знаннями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!