Примеры употребления "подарю" в русском с переводом "подарувати"

<>
Что подарить на серебряную свадьбу? Що подарувати на срібне весілля?
Что подарить писателю - Нint-box Що подарувати письменникові - Нint-box
Стоит подарить кресло, софу, стулья. Варто подарувати крісло, небо, стільці.
Он спешил ей подарить цветы. Він поспішав їй подарувати квіти.
Что подарить мужчинам к празднику? Що подарувати чоловіку на свято?
2.2 Что подарить маме 2.2 Що подарувати мамі
Купить или подарить Яркую Тему > Купити або подарувати Яскраву Тему →
Отличной идеей является подарить впечатления. Відмінною ідеєю є подарувати враження.
Вперед Что подарить молодой маме? "Що подарувати молодій мамі?
Можно подарить сразу два презента. Можна подарувати відразу два презенту.
Можно подарить духи, туалетную воду. Можна подарувати парфуми, туалетну воду.
15 поводов подарить букет роз 15 приводів подарувати букет троянд
Медицинские сувениры: что подарить медику Медичні сувеніри: що подарувати медику
Возникает логичный вопрос: подарить или завещать? Виникає логічне питання: подарувати чи заповісти?
Что подарить коллеге, директору, ценному клиенту? Що подарувати колезі, директорові, цінному клієнту?
Что подарить учительнице на 8 Марта Що подарувати вчительці на 8 Березня
Что подарить парню на год отношений Що подарувати хлопцеві на рік відносин
подарить 8000 билетов на новогоднее представление; подарувати 8000 квитків на новорічну виставу;
Что подарить парню на месяц отношений Що подарувати хлопцеві на місяць відносин
Как же подарить эти мгновения счастья? Як же подарувати ці миті щастя?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!