Примеры употребления "поворотах" в русском с переводом "поворотом"

<>
Наведение обычно осуществлялось поворотом лодки. Наведення звичайно здійснювалося поворотом човна.
Запирание осуществляется поворотом личинки затвора. Замикання здійснюється поворотом личинки затвора.
Настраивается обдув поворотом юбки корпуса. Налаштовується обдув поворотом спідниці корпусу.
Поворотом затвора (боевой личинки, муфты) Поворотом затвору (бойової личинки, муфти)
сопровождался довольно масштабным идеологическим поворотом. супроводжувався досить масштабним ідеологічним поворотом.
б) перед перестраиванием, поворотом или разворотом; б) перед перестроюванням, поворотом або розворотом.
Перед поворотом к дому водитель притормозил. Перед поворотом до будинку водій пригальмував.
Расчет лестниц с поворотом на 90 ° Розрахунок сходів з поворотом на 90 °
1.12.2 - с первым поворотом налево. 1.3.2 - з першим поворотом ліворуч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!