Примеры употребления "повиновался" в русском

<>
Лев повиновался и стал смиренно трудиться. Лев послухався і став смиренно трудитися.
Тогда Иванов был разочарован, но повиновался. Тоді Іванов був розчарований, але послухався.
Но рабочие организации отказались повиноваться правительству. Але робітники організації відмовилися коритися уряду.
Другие князья также повиновались его власти. Інші князі також корилися його владі.
Церковь следует уважать и повиноваться ей. Церква слід поважати і коритися їй.
Инар и Фоше повиновались на месте. Інар і Фоше корилися на місці.
Лица смеются, язык отказывается повиноваться: безумие, безумие. Хтось сміється, мова відмовляється коритися: безумство, безумство.
Ему необходимо повиноваться (Деяния 10: 19-20). Йому необхідно коритися (Дії 10: 19-20).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!