Примеры употребления "поверь" в русском

<>
Поверь в невозможное - открой невероятное. Повірте в неможливе - відкрийте неймовірне!
Новогодний огонек "Поверь в мечту!" Новорічний вогник "Повір у мрію".
Фестиваль-конкурс "Поверь в себя" Фестиваль-конкурс "Повіримо у себе"
Пройдет спартакиада "Поверь в себя" на Спартакіаді "Повір у себе"
Поверь, как яхонты носить рубцы бичей Повір, як яхонти носити рубці бичів
Поверь мне, любимый, думаешь обо всем. Повір мені, коханий, думаєш про все.
Поверь, не любишь ты, неопытный мечтатель. Повір, не любиш ти, недосвідчений мрійник.
Районный Фестиваль спорта "Поверь в себя" Районний спортивно-розважальний фестиваль "Повір у себе"
Поверь, тогда б ты не питал Повір, тоді б ти не мав
Поверь, здесь будет жарко даже ночью! Повір, тут буде спекотно навіть вночі!
"Поверь мне, - говорит, - ни царская корона, "Повір мені, - каже, - ні царська корона,
Благотворительная организация "Благотворительный фонд" Поверь в себя " Благодійна організація "Благодійний фонд" ПОВІР У СЕБЕ "
Олимпиада среди детей-инвалидов "Поверь в себя" Спартакіада серед дітей-інвалідів "Повір у себе"
Поверь мне, брат (Believe Me, Brother) 4. Повір мені, брате (Believe Me, Brother) 4.
Я по горло сыта - поверьте, Я по горло сита - повірте,
Я ей поверить не посмел: Я їй повірити не посмів:
Литовский клуб поверил его лжи. Литовський клуб повірив його брехні.
Татары поверили и сняли осаду. Татари повірили і зняли облогу.
К большому сожалению, они поверят... На превеликий жаль, вони повірять...
Поверив обещаниям врагов, защитники сдались. Повіривши обіцянкам ворогів, захисники здались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!