Примеры употребления "поборется" в русском

<>
Фильм "DZIDZIO Контрабас" поборется за "Оскар" Фільм "DZIDZIO Контрабас" побореться за "Оскар"
Теперь Влад поборется за первое место. Тепер Влад побореться за перше місце.
Далее победители поборются между собой. Далі переможці позмагаються між собою.
Ярославу пришлось побороться за киевский престол. Ярославу довелося поборотися за київський престол.
Хочешь побороться за эту возможность? Хочеш позмагатися за цю можливість?
Побороться за замечательный приз - цифровой фотоаппарат. Поборотись за чудовий приз - цифровий фотоапарат.
За титул чемпиона поборются 5 команд. За титул чемпіона змагатимуться 5 команд.
"Челси" и "Арсенал" поборются за защитника "Вильярреала" "Челсі" та "Арсенал" поборються за лідера "Вольфсбурга"
ЗА главный трофей поборются 6 команд. За головний трофей позмагаються 5 команд.
В 12 видах спорта поборются украинцы. У 12 видах спорту позмагаються українці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!