Примеры употребления "поближе" в русском

<>
Переводы: все10 ближче9 поближче1
Познакомьтесь поближе с брендом Lion Знайомтесь ближче з брендом Lion
Кто хочет познакомиться поближе с Теодором? Хто хоче познайомитися поближче з Теодором?
познакомиться с этой страной поближе... познайомитися з цією країною ближче...
Хотите ознакомиться с Prestashop поближе? Хочете ознайомитися з Prestashop ближче?
Сегодня мы познакомимся с ней поближе. Познайомтеся з нею ближче вже сьогодні!
Когда он подошел поближе, то испугался! Коли він підійшов ближче, то злякався!
Хотите познакомиться с нашим филиалом поближе? Хочете познайомитись з нашою бібліотекою ближче?
Надеюсь, займусь этим поближе к лету. Сподіваюся, займуся цим ближче до літа.
Ознакомимся поближе с биографией Уильяма Гарвея. Ознайомимося ближче з біографією Вільяма Гарвея.
Давайте познакомимся с этим замечательным растением поближе. Тож давайте познайомимося із цими диво-квітами ближче.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!