Примеры употребления "пленные" в русском

<>
Пленные были казнены в Стокгольме. Полонених було страчено в Стокгольмі.
Победителю достались пленные и пушки; Переможцю дісталися полонені і гармати;
Пленные немцы под охраной канадского солдата. Військовополонені німці під охороною канадського солдата.
все остальные пленные мексиканцы должны удерживаться Техасом. решта всіх полонених мексиканців мала утриматися Техасом.
Сейчас пленные выезжают из Донецка. Наразі полонені виїжджають з Донецька.
Вскоре пленные были возвращены Перу. Незабаром полонені були повернуті Перу.
Через что проходят пленные Донбасса? Через що проходять полонені Донбасу?
Пленные были приведены в Сиракузы. Полонені були приведені в Сіракузи.
Пленные украинские моряки дали "показания" ФСБ. Полонені українські моряки дали "свідчення" ФСБ.
низшая ступень занимали обедневшие общинники, пленные. нижчий щабель займали збіднілі общинники, полонені.
К челяди попадали в основном пленные До челяді потрапляли здебільшого полонені.
"По пленным - это тоже катастрофа. "Щодо полонених - це теж катастрофа.
Анонсированный обмен пленными не состоялся Анонсований обмін полоненими не відбувся
Захваченный пленный дал ценные показания. Захоплений полонений дав цінні свідчення.
Сам хан боится девы пленной Сам хан боїться діви полоненої
Грусть моя, как пленная сербка.. смуток моя, як полонена сербка..
Впоследствии пленного россиянина передали в СБУ. Згодом полоненого росіянина передали в СБУ.
Канадский пехотинец с пленным немцем Канадійський піхотинець з полоненим німцем
Хазары перебили защитников и взяли множество пленных. Хозари перебили захисників та узяли великий полон.
Итог: 6 раненных, 23 пленных. Підсумок: 6 поранених, 23 полонених.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!