Примеры употребления "племя" в русском с переводом "плем'я"

<>
африканское племя (северная Африка, семиты). африканське плем'я (північна Африка, семіти).
Несколько кланов могли составить племя. Кілька кланів могли скласти плем'я.
Племя управлялось советом трёх вождей. Плем'я управлялося радою трьох вождів.
Они образуют эльфийское племя синдар. Вони утворюють ельфійське плем'я синдарів.
Первобытные воспитательные институты: род, племя. Первісні виховні інституції: рід, плем'я.
Беспрецедентный успех фильма "Племя" (реж. Безпрецедентний успіх фільму "Плем'я" (реж.
Другое племя, хуту, были земледельцами. Інше плем'я, хуту, були рільниками.
Упоминается племя также Галлом Анонимом. Згадується плем'я також Галлом Анонімом.
Русское племя в Залесье (Трансильвании) ". Руське плем'я в Заліссі (Трансільванії) ".
Основало город кельтское племя бойи. Заснувало місто кельтське плем'я бойї.
Доробо (Кения) - это племя охотников. Доробо (Кенія) - це плем'я мисливців.
Племя состоит из 7 бедуинских родов. Плем'я складається з 7 бедуїнських родів.
Часто виновниками бед считают соседнее племя. Часто винуватцями бід вважають сусіднє плем'я.
Лидер химба, Вита, также покинул племя. Лідер хімба, Віта, також покинув плем'я.
Группа таких "гнезд" объединялась в племя. Група таких "гнізд" об'єднувалася у плем'я.
Племя буби было оттеснено в горы. Плем'я Буби було відтиснуті в гори.
Племя, которое им говорило называлось латинами. Плем'я, яке нею розмовляло називалось латинами.
"Племя" - первый полнометражный опыт Мирослава Слабошпицкого. "Плем'я" - перший повнометражний досвід Мирослава Слабошпицького.
Из нескольких соседских общин образовывалось племя. З декількох сусідських громад утворювалося плем'я.
В украинском прокате "Племя" стартовало 11 сентября. В український прокат "Плем'я" вийде 11 вересня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!