Примеры употребления "пластинки" в русском с переводом "платівок"

<>
Изобретение долгоиграющих пластинок (Питер Голдмарк) Винайдення довгограючих платівок (Пітер Голдмарк)
Тираж составил 250 виниловых пластинок. Тираж склав 250 вінілових платівок.
Баарова также записала несколько пластинок. Баарова також записала кілька платівок.
Салфетка из микрофибры для виниловых пластинок Серветка з мікрофібри для вінілових платівок
Издание нескольких пластинок (Voodoo Lounge, 1994; Видання кількох платівок (Voodoo Lounge, 1994;
Записал более 15 пластинок, шесть компакт-дисков. Записав понад 15 платівок, шість компакт-дисків.
Записал более 15 пластинок, 6 компакт-дисков. Записав понад 30 платівок, 6 компакт-дисків.
За свою жизнь музыкант записал 13 пластинок. За своє життя музикант записав 13 платівок.
После этого она записала еще 25 пластинок. Після цього вона записала ще 25 платівок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!