Примеры употребления "планировался" в русском с переводом "планувався"

<>
Далее планировался переход в Аден. Далі планувався перехід до Адена.
Замок Ричарда планировался как доходный дом. Замок Річарда планувався як прибутковий будинок.
Пуск станции планировался на 2013 год. Пуск станції планувався на 2013 рік.
Лоцманский массив планировался из двух микрорайонов. Лоцманський масив планувався з двох мікрорайонів.
Полёт планировался на ноябрь 2003 года. Політ планувався на листопад 2003 року.
Прорыв планировался на 3-4 участках. Прорив планувався на 3-4 ділянках.
Поход планировался как отвлекающий от Смоленска. Похід планувався як відволікаючий від Смоленська.
Этот полет планировался на осень 1961 года. Цей політ планувався на осінь 1961 року.
Ранее запуск спутника планировался в 2013 году. Раніше запуск супутника планувався у 2013 році.
Коммерческий запуск планировался на зиму 2009 года. Комерційний запуск планувався на зиму 2009 року.
Первоначально старт "Атлантиса" планировался на 15 марта. Спочатку старт "Атлантіса" планувався на 15 березня.
Пуск станции планировался на 2013 год [37] [38]. Пуск станції планувався на 2013 рік [37] [38].
Изначально модификацию планировалось выпустить в начале 2012 года. Спочатку випуск модифікації планувався на початок 2012 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!