Примеры употребления "пламень" в русском

<>
"Невозможно совместить лед и пламень. "Неможливо поєднати лід і полум'я.
Стихи и проза, лёд и пламень Вірші і проза, лід і полум'я
Испания - это страсть, ритмы, экспрессия, пламень! Іспанія - це пристрасть, ритми, експресія, полум'я!
Газовая сварка - использование пламени газов; Газове зварювання - використання полум'я газів;
огнеупорная кожа после соприкосновения с пламенем; вогнетривка шкіра після зіткнення з полум'ям;
От рейхстага в Иводзимы в пламени войны. Від рейхстагу до Іводзіми у полум'ї війни.
Исчезли языки пламени в чаше. Зникли язики полум'я в чаші.
Языки пламени над горящей древесиной. Язики полум'я над палаючими дровами.
Пламенем были объяты верхние этажи дворца. Полум'ям були охоплені верхні поверхи палацу.
Запатентованный Перемещение пламени светодиодные свечи Запатентовані Переміщення полум'я світлодіодні свічки
Верхние этажи дворца были объяты пламенем. Верхні поверхи палацу були охоплені полум'ям.
Жгуты кабелей Вертикальный пламени тестер Джгути кабелів Вертикальний полум'я тестер
картина искусственные легкие с горящими пламенем картина штучні легені з палаючими полум'ям
Горение происходит медленно, без пламени. Горіння відбувається повільно і без полум'я.
Он горит без взрыва желтоватым пламенем. Він горить без вибуху жовтуватим полум'ям.
Горелка Насадки и пламени Форсунки Пальник Насадки та полум'я Форсунки
Загорается охотно и горит белым ярким шипящим пламенем. Загоряється легко й горить білим яскравим шиплячим полум'ям.
o Воспламенение - возгорание, сопровождающееся появлением пламени. Займання - спалах, що супроводжується появою полум'я.
1) стенд Электростатический & пламени предварительной обработки: 1) стенд Електростатичний & полум'я попередньої обробки:
Город оказался беззащитным перед натиском пламени. Місто виявилося беззахисним перед натиском полум'я.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!