Примеры употребления "пламенем" в русском с переводом "полум'я"

<>
Газовая сварка - использование пламени газов; Газове зварювання - використання полум'я газів;
Языки пламени над горящей древесиной. Язики полум'я над палаючими дровами.
Запатентованный Перемещение пламени светодиодные свечи Запатентовані Переміщення полум'я світлодіодні свічки
Жгуты кабелей Вертикальный пламени тестер Джгути кабелів Вертикальний полум'я тестер
Горение происходит медленно, без пламени. Горіння відбувається повільно і без полум'я.
Горелка Насадки и пламени Форсунки Пальник Насадки та полум'я Форсунки
"Невозможно совместить лед и пламень. "Неможливо поєднати лід і полум'я.
Пламя моментально охватило небольшое строение. Полум'я миттєво охопило маленьке приміщення.
Локомотивная бригада самостоятельно потушила пламя. Локомотивна бригада самостійно загасила полум'я.
Окрашивает пламя в красный цвет. Забарвлює полум'я в червоний колір.
Пламя быстро распространялось горючими конструкциями. Полум'я швидко розповсюджувалося горючими конструкціями.
Тот август, как желтое пламя... той серпня, як жовте полум'я...
Через 15 минут пламя погасло. Через 15 хвилин полум'я згасло.
Пламя раздувается довольно сильными ветрами. Полум'я роздувається досить сильними вітрами.
o Воспламенение - возгорание, сопровождающееся появлением пламени. Займання - спалах, що супроводжується появою полум'я.
1) стенд Электростатический & пламени предварительной обработки: 1) стенд Електростатичний & полум'я попередньої обробки:
Город оказался беззащитным перед натиском пламени. Місто виявилося беззахисним перед натиском полум'я.
Некоторые иконы были извлечены из пламени. Деякі ікони були витягнуті з полум'я.
Огни потухли, опасность распространения пламени прекратилась. Багаття погасло, небезпека поширення полум'я припинилася.
Нижний и верхний предел распространения пламени. нижньою і верхньою межею поширення полум'я.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!