Примеры употребления "письменном" в русском с переводом "письмова"

<>
Письменная форма обязательна для договоров: Письмова форма обов'язкова для договорів:
Письменная консультация от 500 грн. Письмова консультація від 500 грн.
3) обязательна письменная форма договора; 2) обов'язково письмова форма договору;
грамотная устная и письменная речь грамотна усна і письмова мова
письменная консультация или экспертное заключение. письмова консультація або експертний висновок.
Письменная форма договора является обязательной. Письмова форма договору є обов'язковою.
письменная консультация от 1000 грн. письмова консультація від 1000 грн.
1) письменное предложение, заявка, оферта; 4) письмова пропозиція, заявка, оферта;
английский - разговорный и письменный технический; англійська - розмовна та письмова технічна;
Требования: грамотная устная и письменная речь Вимоги: грамотна усна і письмова мова
Письменная форма бывает простой и нотариальной. Письмова форма буває простий і нотаріальної.
Устная или письменная юридическая консультация адвоката? усна та письмова юридична консультація адвоката.
Первое письменное упоминание датировано 1162 годом. Перша письмова згадка датована 1162 роком.
Первое письменное упоминание датировано 1581 годом. Перша письмова згадка датована 1581 роком.
Письменная фиксация композиции требует совершенной музыкальной нотации. Письмова фіксація композиції вимагає розробленої музичної нотації.
Между Россией и Францией существовала письменная конвенция. Між Росією й Францією існувала письмова конвенція.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!