Примеры употребления "письма" в русском с переводом "листа"

<>
подготовка мотивационного письма для Консула підготовка мотиваційного листа для Консула
Предмет для письма назывался писало. Предмет для листа називався писало.
В конце письма поставить vale, В кінці листа поставити vale,
Сцена письма произвела прекрасное впечатление... Сцена листа справила незабутнє враження...
Указать тему письма к администратору. Вказати тему листа до адміністратора.
Омбудсмен обнародовала скан-копию письма. Омбудсмен оприлюднила скан-копію листа.
E-mail для ответного письма E-mail для відповідного листа
Заговорщики написали письма и передали Голицыну. Змовники написали листа і передали Голіцину.
Выберите количество бабочек для вашего "письма" Виберіть кількість метеликів для вашого "листа"
Для этого воспользуйтесь соответствующим шаблоном письма. Для цього скористайтеся відповідним шаблоном листа.
Спикер Порошенко обнародовал фото "письма Саакашвили" Речник Порошенка оприлюднив фото "листа Саакашвілі"
Образец написания сопроводительного письма к резюме Зразок написання супровідного листа до резюме
В ЕВС подтвердили DW подлинность письма. У EBU підтвердили DW справжність листа.
направление родителям курсанта письма с благодарностью; направлення батькам курсанта листа з подякою;
Из письма М. Попова к иером. З листа М. Попова до ієром.
Никаких протоколов письма мы не утверждали. Ніяких протоколів листа ми не затверджували.
Быстрый ответ, ответ всем, пересылка письма; Швидка відповідь, відповідь всім, пересилання листа;
Образец сопроводительного письма к торговому предложению Зразок супровідного листа до торгового пропозиції
Вписываем или копируем / вставляем тему письма Вписуємо або копіюємо / вставляємо тему листа
Приложение: копия письма на 2-х листах. Додаток: копія листа на 2 арк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!