Примеры употребления "печальном" в русском с переводом "сумний"

<>
Стою печален на кладбище - Пушкин Стою сумний на кладовищі - Пушкін
И дней моих печальное начало І днів моїх сумний початок
Сколько живет алкоголик - печальный факт > Скільки живе алкоголік - сумний факт →
Данилова А. Судьбы закон печальный. Данилова О. Долі закон сумний.
< Сколько живет алкоголик - печальный факт ← Скільки живе алкоголік - сумний факт
В чугун печальный сторож бьет, В чавун сумний сторож б'є,
Сколько живет алкоголик - печальный факт Скільки живе алкоголік - сумний факт
И запах горький и печальный І запах гіркий і сумний
"Печален ты: признайся, что с тобой". "Сумний ти: признайся, що з тобою".
В один печальный день жена умерла. В один сумний день чоловік помер.
Поездка в светлый и печальный Иерусалим Поїздка в світлий і сумний Єрусалим
False Цвет II - 71 Печальный пурпурный False Колір II - 71 Сумний пурпурний
Я слышу иволги всегда печальный голос... Я чую іволги завжди сумний голос...
2001), писатель ("Царь рыба", "Печальный детектив"). 2001), письменник ("Цар риба", "Сумний детектив").
Вся жизнь моя - печальный мрак ненастья Все життя моя - сумний морок негоди
Ты чего-то такой усталый и печальный? Ти чого такий втомлений і сумний?
В 2004 году был поставлен печальный рекорд. У 2004 році був поставлений сумний рекорд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!