Примеры употребления "периодам" в русском с переводом "періоду"

<>
Диета во время реабилитационного периода Дієта під час реабілітаційного періоду
Это же касается новогоднего периода. Це ж стосується новорічного періоду.
"Аквапарк юрского периода Dream Island" Аквапарк юрського періоду "Dream Island"
Д - продолжительность планируемого периода, дни. Д - тривалість планового періоду, дні.
Почти незаменимая гитара раннего периода. Майже незамінна гітара раннього періоду.
Политическая мысль периода XIX cm. Політична думка періоду XIX cm.
Майкл Крайтон "Парк Юрского периода" Майкл Крайтон "Парк юрського періоду"
Это музей-панорама Советского периода. Це музей-панорама Радянського періоду.
Коллекционировала драгоценности периода Второй империи. Колекціонувала коштовності періоду Другої імперії.
Пик первого периода одесских "Юморин". Пік першого періоду одеських "Гуморин".
Длительность процентного периода - 91 день. Тривалість процентного періоду - 91 день.
В ходе реабилитационного периода запрещены: В ході реабілітаційного періоду заборонені:
Фотография флоридского периода жизни поэтессы Фотографія флоридського періоду життя поетеси
Памятник мавританской архитектуры периода Альмохадов. Пам'ятник мавританської архітектури періоду Альмохадов.
Парк Юрского периода 11 hotels Парк Юрського періоду 11 hotels
Чувствуя наступления периода репрессий, Есть. Відчуваючи настання періоду репресій, Є.
Образец политического триллера раннеперестроечного периода. Зразок політичного трилера ранньоперестроєчного періоду.
Другие государственные деятели Каджарского периода Інші державні діячі каджарського періоду
Предположительный конец периода формирования Самаведы. Передбачуваний кінець періоду формування Самаведи.
сгладить течение более длительного периода згладити протягом більш тривалого періоду
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!