Примеры употребления "перерастает" в русском

<>
Как знакомство перерастает в дружбу. Як знайомство переростає у дружбу.
как злоупотребление наркотиками перерастает в зависимость; як зловживання наркотиками переростає у залежність;
Симпатия перерастает во что-то большее. Дружба переростає у щось більше.
Ссора перерастает в настоящий вооружённый конфликт. Сварка переростає в справжній збройний конфлікт.
Плохое настроение постепенно перерастает в депрессию. Поганий настрій поступово переростає в депресію.
Развивается гепатит, перерастающий в цирроз; Розвивається гепатит, переростає в цироз;
Забастовки перерастали в политические демонстрации. Мітинги переростали в політичні демонстрації.
Локальные загрязнения перерастают в региональные. Локальні забруднення переростають у регіональні.
Антивоенные выступления перерастали в революционное движение. Антивоєнні виступи переростали в революційний рух.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!