Примеры употребления "переноситься" в русском

<>
Может переноситься на одежде человека. Може переноситися на одязі людини.
кроме того, холерные вибрионы могут переноситься мухами. Крім того, холерні вібріони можуть переноситися мухами.
Начало нынешнего охотничьего сезона переносится. Початок цьогорічного сезону полювання переноситься.
терапевтических дозах препарат обычно хорошо переносится. Терапевтичні дози препарату зазвичай добре переносяться.
Дата выхода альбома неоднократно переносилась. Дата релізу альбому неодноразово переносилася.
Дата выхода фильмов на экраны неоднократно переносилась. Дату виходу на екрани переносили кілька разів.
Примечательно, что перепись переносилась несколько раз. Примітно, що перепис переносився кілька разів.
Во-первых, он дважды переносился. По-перше, воно двічі переносилося.
По вышеприведенным фактам обещание переносится в раздел "архив". З цих причин обіцянка перенесена до розділу "архів".
Принимая Winstrol обычно хорошо переносится. Приймаючи Winstrol зазвичай добре переноситься.
Деталь измеряется, размеры переносятся на ткань. деталь вимірюється, розміри переносяться на тканину.
Впрочем дата проведения тендера неоднократно переносилась. Втім дата проведення тендеру неодноразово переносилася.
КО-ренитек ® обычно хорошо переносится. Ко-Ренітек ® зазвичай добре переноситься.
Неиспользованные часы переносятся на следующий месяц. Невикористані години переносяться на наступний місяць.
Разметка переносится по контуру комнаты. Розмітка переноситься по контуру кімнати.
Более двухсот вирусных заболеваний переносятся блохами. Більше двохсот вірусних захворювань переносяться блохами.
Фрагмент аккуратно переносится на заготовку. Фрагмент акуратно переноситься на заготовку.
Поэтому вредные вещества переносятся гораздо быстрее. Тому шкідливі речовини переносяться набагато швидше.
Сперма переносится в форме сперматофора. Сперма переноситься у формі сперматофора.
Лекарственные формы этого типа хорошо переносятся. Лікарські форми цього типу добре переносяться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!