Примеры употребления "перекрывалось" в русском

<>
Движение транспорта на участках строительства перекрывалось. Рух транспорту на ділянках будівництва перекривався.
Перекрывается решетка для вытяжки на кухне. Перекривається решітка для витяжки на кухні.
Эти породы перекрываются молодыми вулканическими образованиями. Ці породи перекриваються молодими вулканічними утвореннями.
Подземелья обкладывались кирпичом, перекрывались сводами. Підземелля обкладалися цеглою, перекривалися склепіннями.
Соседние диапазоны могут немного перекрываться. Сусідні діапазони можуть трохи перекриватися.
Внеш. контур перекрывающихся сфер определяет форму молекулы. Зовнішній контур перекритих сфер визначає форму молекули.
Движение транспорта перекрывается на следующих улицах: Рух транспорту перекривається на наступних вулицях:
Соты частично перекрываются и вместе образуют сеть. Стільники частково перекриваються й разом утворюють мережу.
Подстилается батским и перекрывается оксфордским ярусами. Підстеляється батським і перекривається оксфордським ярусом.
К сожалению, вид на Трапани перекрывается антеннами. На жаль, вид на Трапані перекривається антенами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!