Примеры употребления "пережитого" в русском с переводом "пережили"

<>
Мы пережили эти трудные времена. Ми пережили ці важкі часи.
Пережили 2 зимы и как новенькие. Пережили 2 зими і як новенькі.
Маргарет и двое сыновей пережили Дугласа. Маргарет і двоє синів пережили Дугласа.
Золотые купола собора пережили бурные времена. Золоті куполи собору пережили буремні часи.
Все они пережили войну благодаря Зофии. Всі вони пережили війну завдяки Зофії.
Они, сбежав в Пустоту, пережили конец войны. Вони, втікши до Порожнечі, пережили кінець війни.
В 1946 - 1947 годах александровцы пережили голод. У 1946 - 1947 роках олександрівці пережили голод.
Из 140 000 голландских евреев войну пережили 44 500. З 140 000 голландських євреїв війну пережили 44 500.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!