Примеры употребления "перегонки" в русском

<>
безалкогольные напитки, полученные путем перегонки. безалкогольні напої, отримані шляхом перегонки.
Масла после перегонки каменноугольной смолы; Масла після перегону кам'яновугільної смоли.
топлива минеральные, нефть и продукты их перегонки; палива мінеральні, нафта і продукти її перегонки;
Горючая жидкость, продукт перегонки нефти. Горюча рідина, продукт перегонки нафти.
Система перегонки нефти (по желанию) Система перегонки нафти (за бажанням)
После перегонки браги получается ромовый спирт. Після перегонки браги виходить ромовий спирт.
технология перегонки бражки и ректификации спирта; технологію перегонки бражки та ректифікації спирту;
технологию и режим процесса перегонки виноматериалов; технологію і режим процесу перегонки виноматеріалів;
предложил принцип дробной перегонки при переработке нефти. запропонував принцип дробової перегонки при переробці нефтей.
5) перегонка методом однократного выпаривания. 5) перегонка методом одноразового випару.
Разделение смеси осуществляется фракционной перегонкой. Розділення суміші здійснюється фракційною перегонкою.
При водной перегонке оно полностью отгоняется; При водній перегонці воно повністю відганяється;
Цеолит Молекулярное сито для Этанол Перегонка Цеоліт Молекулярне сито для Етанол Перегонка
Получают перегонкой сброженных соков и выжимок; Одержують перегонкою зброджених соків і вичавок;
Перегонка дает 91% -на азеотропную смесь. Перегонка дає 91% -ну азеотропну суміш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!