Примеры употребления "перевёл" в русском с переводом "переведено"

<>
На какие языки переведен PostTrack? На які мови переведено PostTrack?
Реакторная установка переведена в безопасное состояние. Реакторну установку переведено в безпечний стан.
Все полностью переведено в электронный режим. Вже все переведено в електронний режим.
Планово-командное хозяйство переведено на рыночное. Планово-командне господарство переведено на ринкове.
На амбулаторное лечение переведены 145 человек. На амбулаторне лікування переведено 145 осіб.
Свыше 2000 сайтов переведено на IP трансмиссию. Понад 2000 сайтів переведено на IP трансмісію.
10 школ города переведено на автономное отопление. 10 шкіл міста переведено на автономне опалення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!