Примеры употребления "переводят" в русском

<>
Роума переводят в тюремную камеру. Роум переводять в тюремну камеру.
Повсюду его переводят, изучают, цитируют. Усюди його перекладають, вивчають, цитують.
Переводят средства по номеру счета Переказують кошти за номером рахунку
Вскоре его переводят в другое подразделение. Незабаром його переводять в інший підрозділ.
А ведь остальные 39, очевидно, для кого-то переводят... Але ж решта 29, вочевидь, для когось перекладають.
Принятый CMS статьи не переводил Прийнятий CMS статті не перекладав
Переводил английских и американских поэтов. Перекладає англійську та американську поезії.
Как правильно переводить техническую документацию? Як правильно перекладати технічну документацію?
Указание не переводить слова, области Вказівка не переводити слова, області
Куда переводить часы на зимнее время? Чи переводять годинник на зимовий час?
Переводила стихи Эмили Дикинсон, Джона Апдайка. Перекладала вірші Емілі Дікінсон, Джона Апдайка.
Жадан: Как переводили роман "Интернат" Жадан: Як перекладали роман "Інтернат"
vBET переводит форумы, блоги и CMS vBET переводить форуми, блоги та CMS
Переводите деньги между любыми картами Переводите гроші між усіма картками
переводить прямую речь в косвенную; переклад прямої мови в непряму;
Переводим, редактируем и готовим к печати: Перекладаємо, редагуємо та готуємо до друку:
Переводите деньги и пополняйте карту Переказуйте гроші та поповнюйте картку
Как вы переводите деньги между биржами? Як ви переказуєте гроші між біржами?
Таким образом, "Бамако" следует переводить как "река крокодилов". Відповідно до цієї теорії "Бамако" перекладається як "річка крокодилів".
Безопасно ли переводить деньги в Великобританию с помощью TransferGo? Чи безпечно переказувати гроші за кордон за допомогою TransferGo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!