Примеры употребления "первый поэтический" в русском

<>
1881 - Опубликован первый поэтический сборник "Стихотворения" (Poems; 1881 - Опубліковано перша поетична збірка "Вірші" (Poems;
Первый лицензированный Криобанк в Украине Перший ліцензований Кріобанк в Україні
Здесь проснулся его поэтический талант. Тут розквітнув його поетичний талант.
Фантастический боевик "Первый мститель: Противостояние" Фантастичний екшн "Перший месник: Протистояння"
У Гюго рано пробуждается поэтический талант. У Гюго рано пробуджується поетичний талант.
Сконструировал и построил первый американский паровоз. Сконструював і збудував перший американський паровоз.
А. Т. Твардовский - ярчайший поэтический талант. О. Т. Твардовський - яскравий поетичний талант.
"Амстор" открыл первый супермаркет в Киеве "Амстор" відкрив перший супермаркет у Києві
Имел композиторский и поэтический талант; Мав композиторський і поетичний хист;
Первый известный представитель - князь Рудина Вук Храна. Перший відомий представник - князь Рудина Вук Храна.
Международный поэтический тур "Meridian Czernowitz" Міжнародний поетичний тур "Meridian Czernowitz"
Первый сайт полностью посвящался самому себе. Перший сайт повністю присвячувався самому собі.
"Всероссийский поэтический фестиваль имени Марины Цветаевой". "Всеросійський поетичний фестиваль імені Марини Цвєтаєвої".
Их телетрансляцию обеспечит UA: Первый. Їх телетрансляцію забезпечить UA: Перший.
Этот фильм очень лиричный и поэтический. Цей фільм дуже ліричний і поетичний.
Бри Ларсон получила свой первый "Оскар" Брі Ларсон отримує свій перший "Оскар"
В это время у него и проснулся поэтический талант. І саме в цей час прокидається його поетичний талант.
"МАЛЯТКО ТВ" - первый национальный детский телеканал. "МАЛЯТКО ТВ" - Перший національний дитячий телеканал.
Изучали ритмику "Энеиды", ее поэтический язык. Вивчали ритміку "Енеїди", її поетична мова.
Первый муж, Симон Осиашвили - поэт-песенник [2]. Перший чоловік, Симон Осіашвілі - поет-пісняр [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!