Примеры употребления "первый заявитель" в русском

<>
16-го ноября 1999 г. заявитель прошел медицинское освидетельствование. 16 листопада 2000 року заявник пройшов медичне обстеження.
Первый лицензированный Криобанк в Украине Перший ліцензований Кріобанк в Україні
Заявитель защищался топором, который оказался под рукой. Заявник захищався сокирою, що трапилася під рукою.
Фантастический боевик "Первый мститель: Противостояние" Фантастичний екшн "Перший месник: Протистояння"
25 сентября 2012 года заявитель был допрошен. 25 вересня 2012 року заявника було допитано.
Сконструировал и построил первый американский паровоз. Сконструював і збудував перший американський паровоз.
Заявитель проинформировал, что убили мужчину. Заявник сказав, що вбили чоловіка.
"Амстор" открыл первый супермаркет в Киеве "Амстор" відкрив перший супермаркет у Києві
Первый известный представитель - князь Рудина Вук Храна. Перший відомий представник - князь Рудина Вук Храна.
Первый сайт полностью посвящался самому себе. Перший сайт повністю присвячувався самому собі.
Их телетрансляцию обеспечит UA: Первый. Їх телетрансляцію забезпечить UA: Перший.
Бри Ларсон получила свой первый "Оскар" Брі Ларсон отримує свій перший "Оскар"
"МАЛЯТКО ТВ" - первый национальный детский телеканал. "МАЛЯТКО ТВ" - Перший національний дитячий телеканал.
Первый муж, Симон Осиашвили - поэт-песенник [2]. Перший чоловік, Симон Осіашвілі - поет-пісняр [1].
Первый этап онлайн-голосования завершен! Перший етап онлайн-голосування завершений!
Первый трейлер фильма ужасов "Мобильник" Перший трейлер фільму жахів "Мобільник"
Эсперантист Анри Вальен - первый романист. Есперантист Анрі Вальєн - перший романіст.
В 1930 году образовался первый колхоз "Коминтерн". У 1930 році утворився перший колгосп "Комінтерн".
первый проректор - проректор по научно-педагогической работе перший проректор - проректор з науково-педагогічної роботи
Первый - субъективный критерий, второй - объективный. Перший метод - суб'єктивний, другий - об'єктивний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!