Примеры употребления "первоначальную" в русском с переводом "первісна"

<>
Первоначальная община превращалась в соседскую. Первісна община перетворювалася в сусідську.
Первоначальное название - Военно-госпитальный переулок. Первісна назва - Військово-госпітальний провулок.
Первоначальное здание претерпело множество изменений. Первісна будівля зазнала чимало змін.
Первоначальное название города осталась неизвестной. Первісна назва міста залишається невідомою.
Первоначальное название барка - Ян-Майен. Первісна назва барка - Ян-Майен.
Первоначальная военная организация Рима была проста. Первісна військова організація Риму була простою.
Моя первоначальная скрытая камера под столом Моя первісна прихована камера під столом
Первоначальная оценка возраста рисунков - 3500 лет. Первісна оцінка віку малюнків - 3500 років.
Первоначальное количество сугубо ренессансных сооружений - небольшое. Первісна кількість суто ренесансних споруд - невелика.
Первоначальное имя Небит-Даг - нефтяная гора. Первісна назва Небіт-Даг - нафтова гора.
Первоначальное название дистрибутива - "Ubuntu Full Power". Первісна назва дистрибутива: "Ubuntu Full Power".
его первоначальное название Сан-Филипи (порт. його первісна назва Сан-Філіпі (порт.
2016 - селу возвращено его первоначальное название. 2016 рік - селу повернена первісна назва.
Первоначальный язык был набором глагольных корней. Первісна мова була набором дієслівних коренів.
Первоначальная площадь шельфа составляла 388 кв. километров. Первісна площа шельфу становила 388 кв. кілометрів.
Первоначальная крепость была превращена в ренессансный замок. Первісна фортеця була перетворена на ренесансний замок.
Отсюда и первоначальное название - Дымарка (позже Дымерка). Звідси й первісна назва - Димарка (пізніше Димерка).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!