Примеры употребления "первичная" в русском с переводом "первинне"

<>
Первичная, вторичная и окончательная сборка Первинне, вторинне і остаточне складання
Первичная очистка проса на сепараторе САД Первинне очищення проса на сепараторі САД
Что первично - интеллект и вегетарианство? Що первинне - інтелект і вегетаріанство?
Первичное излучение длилось всего минуту. Первинне випромінювання тривало всього хвилину.
Первичное образование язвы проявляется болями. Первинне утворення виразки проявляється болями.
первичное сельское хозяйство и переработка первинне сільське господарство та переробка
Не силиконизированное полое первичное волокно Не силіконізоване порожнисте первинне волокно
первичное документальное оформление хозяйственных операций; первинне документальне оформлення господарських операцій;
Первичное обследование обязательно включает видеодиагностику. Первинне обстеження обов'язково включає відеодіагностику.
Завершено первичное размещение облигаций банка; Завершено первинне розміщення облігацій банку;
Первичное наблюдение, документация и инвентаризация. Первинне спостереження, документація та інвентаризація.
первичное - образовывается непосредственно в мозгу; первинне - утворюється безпосередньо у мозку;
Первичное инфицирование или реактивация инфекции; первинне інфікування або реактивація інфекції;
Первичное напластование бывает обычно почти горизонтальным. Первинне нашарування буває зазвичай майже горизонтальним.
Первичное применение приобретенных знаний (пробные упражнения). Первинне застосування нових знань (пробні вправи).
Первичное обследование хирурга (включает: сбор анамнеза; Первинне обстеження хірурга (включає: збір анамнезу;
Восприятие и первичное осмысление нового материала. Сприйняття і первинне осмислення нового матеріалу.
Репродуктологи различают первичное бесплодие и вторичное. Репродуктологи розрізняють первинне безпліддя і вторинне.
Ознакомление и первичное закрепление грамматического материала. Ознайомлення й первинне закріплення граматичного матеріалу.
Различают первичные и вторичные загрязнения вод. Розрізняють первинне та вторинне забруднення водойм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!