Примеры употребления "парни" в русском

<>
На просьбы покинуть территорию парни ответили отказом. На прохання повернутися додому хлопець відповідав відмовою.
Девушки влюблялись, парни становились друзьями. Дівчата закохувалися, хлопці ставали друзями.
Обнаженные шведские парни в душе Оголені шведські хлопці в душі
В ходе застолья парни поссорились. Під час застілля хлопці посварились.
> 2005 - "Золотые парни", эпизодическая роль; → 2005 - "Золоті хлопці", епізодична роль;
18-летние парни не призываются. 18-річні хлопці не призиваються.
"Не наши парни" в Славянске "Не наші хлопці" в Слов'янську
Гей старшие голые черные парни Tumblr Гей старші голі чорні хлопці tumblr
Приглашаются парни и девушки презентабельной внешности; Запрошуються хлопці та дівчата презентабельною зовнішності;
"Это умные парни, а не овцы". "Це розумні хлопці, а не вівці".
ежедневно девушки и парни заражаются СПИДом; щодня дівчата і хлопці заражаються Снідом;
Церкви в звон, парни в спор. Церкви в дзвін, хлопці в суперечку.
Часто парни пытаются поймать венки девушек. Часто хлопці намагаються зловити вінки дівчат.
Рождественские праздничные ватаги снаряжали преимущественно парни. Різдвяні колядницькі ватаги споряджали переважно хлопці.
Детектив "Настоящие парни не танцуют" (1984). Детектив "Справжні хлопці не танцюють" (1984).
Парни немного волновались и, видимо, перегорели. Хлопці якось дуже хвилювалися і "перегоріли".
Приказа к отходу не будет, парни. Наказу до відходу не буде, хлопці.
Хорошие парни благородны, помпезны и предсказуемы. Хороші хлопці благородні, пишні і передбачувані.
Я поддержу тебя парни в этой. Я підтримаю тебе хлопці в цій.
Знаете ли вы, как парни стают мужчинами?.. Чи знаєте ви, як хлопці стають чоловіками?..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!