Примеры употребления "параллельной" в русском с переводом "паралельно"

<>
Оптическая иллюзия - параллельна или нет Оптична ілюзія - паралельно чи ні
Гряды вытянуты параллельно друг другу. Гряди простягаються паралельно одна одній.
Параллельно Френкель создал пароходную компанию. Паралельно Френкель створив пароплавну компанію.
Параллельно Земфира собирает собственную группу. Паралельно Земфіра збирає власний гурт.
Параллельно снимался в рекламных роликах. Паралельно знімається в рекламних роликах.
Параллельно с открытой вооруженной агрессией. Паралельно з відкритою збройною агресією.
Параллельно проводился практикум по термохимии. Паралельно проводився практикум з термохімії.
Параллельно занимался графикой и живописью. Паралельно займався графікою й живописом.
Большие паротиды располагаются параллельно позвоночнику. Великі паротиди розташовуються паралельно хребту.
Параллельно идёт наращивание оккупационного контингента. Паралельно йде нарощування окупаційного контингенту.
Параллельно развивал и оперу-сериа. Паралельно розвивав і оперу-серіа.
Параллельно христианству часто практикуется Вуду. Паралельно християнству часто практикується Вуду.
Проложена параллельно, ниже, улицы Артема. Прокладена паралельно, нижче, вулиці Артема.
Параллельно разворачивается любовный роман Кропотова. Паралельно розгортається любовний роман Кропотова.
Параллельно посещал вечерний богословский курс. Паралельно відвідував вечірній богословський курс.
Параллельно шла распашка лесных наделов. Паралельно йшло розорювання лісових наділів.
Параллельно выполнил план регуляции Станиславова. Паралельно виконав план регуляції Станіславова.
Все сюжетные линии развиваются параллельно. Всі сюжетні лінії розвиваються паралельно.
Параллельно могут развиться вирусные инфекции. Паралельно можуть розвинутися вірусні інфекції.
Параллельно проводилась разработка микроудобрений "Оракул". Паралельно проводилася розробка мікродобрив "Оракул".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!