Примеры употребления "памятным" в русском

<>
Турция - путеводитель по памятным местам Туреччина - путівник по пам'ятних місцях
Для них это стало очень памятным событием. А для нас це стало пам'ятною подією.
Памятна монета "Город герой Севастополь" Пам'ятна монета "Місто герой Севастополь"
Памятный знак "Меч и орало" Пам'ятний знак "Меч і Рало"
Дарим приятные и памятные призы. Даруємо приємні і пам'ятні призи.
Возложение цветов к Памятному камню. Покладання квітів до пам'ятного каменя.
Календарь знаменательных и памятных дат. Календар знаменних і пам'ятних дат.
Президент напомнил украинцам о памятной дате. Президент нагадав українцям про пам'ятну дату.
сделать подарок к памятному событию. зробити подарунок до пам'ятної події.
Памятное видео из отпуска в Испании Пам'ятне відео з відпустки в Іспанії
Памятной медалью "За заслуги перед городом" (2015); Пам'ятною медаллю "За заслуги перед містом" (2015);
украшаются скульптурой и памятными надписями. прикрашаються скульптурою і пам'ятними написами.
НБУ выпускает памятную монету "Любомир Гузар" Нацбанк випустить пам'ятну монету "Любомир Гузар"
Они были отмечены памятными призами. Вони були відзначені пам'ятними статуетками.
Памятная монета "Дом с химерами" Пам'ятна монета "Будинок з химерами"
Памятный знак "За воинскую доблесть" Пам'ятний знак "За воїнську доблесть"
памятные знаки, посвящённые юбилеям победы; Пам'ятні знаки, присвячені ювілеям перемоги;
возложение цветов к Памятному знаку; покладання квітів до пам'ятного знаку;
съемка свадеб, дней рождений, памятных событий. зйомка весіль, днів народжень, пам'ятних подій.
Выбор пал на храмовую памятную доску. Вибір припав на храмову пам'ятну дошку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!