Примеры употребления "памятное" в русском с переводом "пам'ятні"

<>
Дарим приятные и памятные призы. Даруємо приємні і пам'ятні призи.
памятные знаки, посвящённые юбилеям победы; Пам'ятні знаки, присвячені ювілеям перемоги;
Это - памятные записки и меморандумы. Це - пам'ятні записки і меморандуми.
Спортивные коллекционирования и памятные вещи Спортивні колекціонування та пам'ятні речі
Памятные заметки Василия Денисовича Давыдова. Пам'ятні нотатки Василя Денисовича Давидова.
серия "Памятные города Печерская" (1999-2000). серія "Пам'ятні міста Печерська" (1999-2000).
Памятные награды вручили ужгородским воинам- "афганцам" Пам'ятні нагороди вручили ужгородським воїнам- "афганцям"
• фамильные и фирменные гербы, памятные сувениры; • фамільні і фірмові герби, пам'ятні сувеніри;
памятные награды от Национального союза фотохудожников; пам'ятні відзнаки від Національної спілки фотохудожників;
В Украине выпустили памятные монеты с "Щедриком" " В Україні запустили в обіг пам'ятні монети "Щедрик"
Памятные адреса БНР: Энгельса, 7 / Городской театр; Пам'ятні адреси БНР: Енгельса, 7 / Міський театр;
Внутри корпуса находятся памятные доски: в ауд. В середині корпусу пам'ятні дошки: біля ауд.
Фалеристика (300 эксп. - памятные награды, значки, медали); Фалеристика (300 експ. - пам'ятні нагороди, значки, медалі);
Во всём мире филателисты мечтали заполучить памятные космические экземпляры. Філателісти з усього світу мріяли мати пам'ятні космічні екземпляри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!