Примеры употребления "памятником" в русском с переводом "пам'яток"

<>
Памятник Тарасу Шевченко в Ашхабаде Пам'яток Тарасові Шевченку у Ашгабаті
Археологические исследования памятников церковной старины. археологічні дослідження пам'яток церковної давнини;
католических архитектурных памятников города Дубно. католицьких архітектурних пам'яток міста Дубно.
Исследователь предскифских и скифских памятников. Дослідник передскіфських та скіфських пам'яток.
^ Государственный реестр недвижимых памятников Украины. ↑ Государственный реєстру нерухомих пам'яток України.
Консервация, реставрация, воссоздание памятников Украина Консервація, реставрація, відтворення пам'яток України
Известно 50 памятников раннеславянских поселений. Відомо 50 пам'яток ранньослов'янських поселень.
Она также осуждает контрабанду украденных памятников. Вона також осуджує контрабанду вкрадених пам'яток.
Число памятников с ошибками определенных классов,% Число пам'яток з помилками певних класів,%
археологическая датировка - определение возраста археологических памятников. Археологічне датування, визначення віку археологічних пам'яток.
Занимался охраной памятников архитектуры, их реконструкцией. Займається охороною пам'яток архітектури, їх реконструкцією.
"Старый Баку" - это кладезь памятников древности. "Старий Баку" - це скарбниця пам'яток старовини.
В общем вандал повредил шесть памятников. "Загалом вандал пошкодив шість пам'яток.
Много занимался реставрацией венгерских средневековых памятников. Багато займався реставрацією угорських середньовічних пам'яток.
Хранение и реставрация памятников культуры (движимых) Зберігання та реставрація пам'яток культури (рухомих)
Также работаем над реконструкцией исторических памятников. Також працюємо над реконструкцією історичних пам'яток.
Памятников хеттской литературы сохранилось очень мало. Пам'яток хеттської літератури збереглося дуже мало.
На Ибице есть множество археологических памятников. На Ібіці є багато археологічних пам'яток.
Среди памятников природы широко известен Карагайский бор. Серед пам'яток природи широко відомі Карагайський бір.
Здесь расположено около 200 историко-архитектурных памятников. Тут знаходиться близько 200 історико-архітектурних пам'яток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!