Примеры употребления "памятником" в русском с переводом "пам'ятником"

<>
внешние являются надгробным памятником донаторам. зовнішні є надгробним пам'ятником донаторам.
Пещера является ценным историческим памятником. Печера є коштовним історичним пам'ятником.
Перед памятником находятся танцующие фонтаны. Перед пам'ятником розташовані танцюючі фонтани.
Здание вокзала Жмеринки является памятником архитектуры. Будівля вокзалу Жмеринки є пам'ятником архітектури.
Или возьмем ситуацию с памятником Петлюре. Або візьмемо ситуацію з пам'ятником Петлюрі.
Nassau Hall считается национальным историческим памятником. Nassau Hall вважається національним історичним пам'ятником.
Костел является памятником архитектуры во Львове. Костьол є пам'ятником архітектури у Львові.
Башня Геркулеса является памятником национального значения; Вежа Геркулеса є пам'ятником національного значення;
Поэтому все ограничится памятником возле Кремля. Тому все обмежиться пам'ятником біля Кремля.
Основным памятником древнееврейской литературы является Библия; Основним пам'ятником староєврейської літератури є Біблія;
Своеобразным памятником культуры является сосна Лённрота. Своєрідним пам'ятником культури є сосна Леннрота.
Эта книга будет им вечным памятником. Ця книга буде їм вічним пам'ятником.
Этот крест стал первым памятником адмиралу. Цей хрест став першим пам'ятником адміралу.
Фасад Федерал-холла с памятником Вашингтону. Фасад Федерал-холу з пам'ятником Вашингтону.
Он считается ценнейшим архитектурным памятником страны. Він вважається найціннішим архітектурним пам'ятником країни.
С 1972 года балка является памятником природы. З 1972 року балка є пам'ятником природи.
В 1933 году объявлены национальным памятником Базеля. У 1933 році оголошені національним пам'ятником Базеля.
Перед памятником А. С. Пушкину в Одессе Перед пам'ятником А. З. Пушкіну в Одесі
Аккерманская крепость является важным историко-архитектурным памятником. Аккерманська фортеця є важливим історико-архітектурним пам'ятником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!